Descrizione del progetto:
Il Consiglio comunale di Vinaròs ha installato nuovi pannelli di interpretazione per visitare la destinazione turistica in modo più attraente per il pubblico che visita la destinazione e anche per i residenti stessi.
Nell’ambito di questo progetto di segnaletica monumentale intelligente nella prima fase, sono stati segnalati 14 monumenti, tra cui: Monumento a Costa e Borràs, Mercato Municipale, Auditorium Municipale W. Ayguals d’Izco, Cappella di Santa Victoria, Casa de la Vila, Casa Ángel Giner, ecc.
Il contenuto di ogni pannello è il seguente:
1. Nome del monumento e vecchia immagine di questo per servire come centro di attrazione per il contenuto.
2. Spiegazione in un linguaggio facile e comprensibile per tutti i tipi di pubblico, dei principali valori del monumento nelle 3 lingue dei più importanti destinatari per la destinazione: valenciano, spagnolo e francese. I testi non superano le 110 parole per facilitare la lettura e la comprensione.
3. Comunicazione aumentativa con pittogrammi ARASAAC. Il modello di pittogramma creato da ARASAAC (Centro Aragonese per la Comunicazione Aumentativa e Alternativa) è un sistema aumentativo e alternativo che facilita la comunicazione per le persone che hanno difficoltà in quest’area a causa di diversi fattori (diversità funzionale, mancanza di conoscenza del linguaggio, trauma e degenerazione cognitiva). Il Catalogo dei pittogrammi adattati ai diversi livelli di acquisizione linguistica è di proprietà del Governo Autonomo dell’Aragona. Può essere utilizzato sotto una licenza Creative Commons.
4. Testo in facile lettura. Questi contenuti sono stati progettati con l’aiuto della Scuola Pubblica di Educazione Speciale Baix Maestrat di Vinaròs. Si tratta di testi scritti appositamente in modo che possano essere compresi da persone con disabilità cognitive o intellettive.
5. Guida multimediale. Tutti i contenuti dei monumenti sono ora disponibili in formato audioguida in tutte le lingue preferite per la destinazione: valenciano, spagnolo, francese, inglese e tedesco.
Quindi, dal punto di vista di una persona che è su una sedia a rotelle, osserverà che il pannello è alla sua altezza per leggerlo comodamente. D’altra parte, una persona con difficoltà visive troverà un testo facile da capire e con una dimensione minima adeguata alle sue esigenze. Inoltre, le persone che potrebbero avere una disabilità cognitiva o intellettiva saranno in grado di utilizzare la comunicazione aumentativa o una facile lettura in modo che possano comprendere il monumento che stanno visualizzando.